1. Zusammengesetzte Verben (von Mark Twain)
Die Deutschen haben noch eine Art von Parenthese, die sie bilden,
indem sie ein Verb in zwei Teile spalten und die eine Hälfte
an den Anfang eines aufregenden Absatzes stellen und die andere
Hälfte an das Ende. Kann sich jemand etwas Verwirrenderes
vorstellen? Diese Dinger werden ``trennbare Verben'' genannt.
Die deutsche Grammatik ist übersät von trennbaren Verben
wie von den Blasen eines Ausschlags; und je weiter die zwei
Teile auseinandergezogen sind, desto zufriedener ist der Urheber
des Verbrechens mit seinem Werk. Ein beliebtes Verb ist
``reiste ab'' (abreisen). Hier folgt ein Beispiel, das ich aus
einem Roman augewählt und ins Englishe übertragen habe:
``Da die Koffer nun bereit waren, reiste er, nachdem er
seine Mutter and Schwestern geküßt und noch einmal
sein angebetetes Gretchen an den Busen gedrückt hatte, die,
in schlichten weißen Musselin gekleidet, mit einer einzigen
Teerose in den weiten Wellen ihres üppigen braunen Haares,
kraftlos die Stufen herabgewankt war, noch bleich von der Angst und
Aufregung des vergangenen Abends, aber voller Sehnsucht, ihren
armen, schmerzenden Kopf noch einmal an die Brust dessen zu
legen, den sie inniger liebte als ihr Leben, ab''.
2. Wortbildung
Ein schönes Beispiel: Donaudampfschifffartsgesellschaftskapitänsfrau